Industries & Specialties

Kuroshio Current brings Yakushima rich bountiful seawater with the largest variety of fish in Japan. The large variety of sea products is a result of abundant rainfalls. Because of Yakushima’s abundant rain, rich soil, and environment, it is known as a treasure house of plants.

Ponkan and Tankan (mikan)

Ponkan and Tankan mikans are the main agricultural products on Yakushima. The harvest season for Ponkan is from December to January, and for Tankan is from February to March. The mikans are very delicious. These mikans are made into sweet cakes, cookies, jam and juice. They make very good gifts.

深い緑色の葉が生い茂る枝の間に、太陽の光を浴びて鮮やかなオレンジ色に熟したタンカンの果実がいくつも実り、瑞々しい様子を捉えたクローズアップ写真
深い緑色の葉が茂る枝から、艶やかで濃い赤橙色に熟した4つのポンカンの果実がぶら下がり、表面に光を受けて輝いている様子をクローズアップで捉えた写真
太陽の光を浴びて輝く緑色の葉の間に、鮮やかなオレンジ色に色づいた大小様々なタンカンの果実が鈴なりに実った様子を捉えた写真

Yakusugi cedar products

Cedars in Yakushima over 1000 years old are called “Yakusugi” and the younger cedars are called “Kosugi”, which means child cedar. Yakusugi cedars are made into wooden products by local craftsmen. These products are very beautiful showing the warmth of Yakusugi. The Yakusugi products range from a few hundred yen to millions of yen. The aroma of Yakusugi is unique and pleasing.
Today, Yakusugi logging is prohibited for the conservation of the forest. Now, “domaiboku” (Remnants of Yakusugi) is the only resource for Yakusugi cedar products. 
The harvesting of Yakusugi domaiboku is coming to an end, products made from yakusugi cedar will be even harder to acquire in the future.

室内の台座の上に飾られた、艶やかに磨き上げられた茶色の木材が持つ複雑な凹凸や曲線の自然な造形美を活かした、独特な形状の迫力ある大きな木工芸品の写真
木目の美しいテーブルの上に置かれた、明るい茶色の天然木を削り出して作られた波打つ形状が特徴的な灰皿で、中央には黒い受け皿がはめ込まれ、表面の年輪模様が木の温もりを感じさせる木工製品の写真

Shochu (Japanese spirit)

穏やかな青い水面と緑が生い茂る対岸の自然を背景に、屋外のコンクリート壁の上に並べて置かれた、「三岳」と「太古屋久の島」という銘柄のラベルが貼られた二本の茶色い焼酎瓶の写真

Yakushima’s shochu is a Japanese spirit distilled from sweet potatoes ‘Imo’ and shochu for Yakushima is ‘Imo-shochu’. Yakushima has two local shochu brewing companies. Yakushima’s shochu is known throughout Japan for its taste and quality.

Tea

雄大な山々を背景に広がる整然とした緑色の茶畑の中を、赤い乗用型茶摘み機が進みながら収穫作業を行っている様子を捉えた風景写真

Yakushima is well suited for the cultivation of tea, having plenty of rain and a warm climate. Many tea fields with its fresh green leaves can be seen at the foot of the mountains. Harvesting tea leaves begins in mid-March. Please try our tea

Saba-bushi (Dried mackerel)

石畳の上に置かれた竹籠の中に、赤いラベルが付いた屋久島特産の鯖節の真空パックが3袋並べられている写真

Saba-bushi is made from fresh mackerel caught in the sea surrounding Yakushima. There are two types of Saba-bushi, “Hon-gare” which is thoroughly dried and “Namari-bushi” which is smoked. (Smoked mackerels go well with shochu.) It is not only a popular gift but also a favorite food for the local people. You can buy saba-bushi at tourist gift shops and at the local supermarkets.
(Supplement) Dried mackerel plants are located in Isso and they also offer plant tours.

Gajutsu & Ukon (zedoary and turmeric)

晴れ渡る青空と緑豊かな木々を背景に、土寄せされた畝に整然と並ぶ緑色の葉を広げたウコンが元気に育っている畑の風景写真

Yakushima, otherwise known as the ‘island of herbal medicine’, is famous for much kind of medical herbs used to be grown. The best-known herbs among of them are ‘gajutsu’ zedoary and turmeric, and have become famous and popular products. They are firm favorite crops for a long time on Yakushima because of its efficacy/effectiveness and quality as a medicine.
(Supplement)They belong to the ginger family.

この記事に関するお問い合わせ先

観光まちづくり課 観光推進係
〒891-4292 鹿児島県熊毛郡屋久島町小瀬田849番地20
電話:0997-43-5900
ファクス:0997-43-5905
観光まちづくり課へのお問い合わせ